ЕСТЬ ЛИ В ЛАТВИИ ОБРАЗОВАНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ? (Редакционный материал портала MEETING , 12.04.2018.)

Латвия — страна Евросоюза. В год восстановления независимости (в 1991-ом) 51% населения страны составляли латыши, 49% — люди других национальностей, в основном — русскоговорящие. По статистике в 2017 году доля латышей в Латвии составляет уже 62%. Тем не менее, все еще половина учащихся в Риге и больше половины в Резекне и Даугавпилсе до сих пор ходят в русские/билингвальные школы. В то же время, во многих регионах Латвии школьное образование на русском уже недоступно.

По последним данным, 40% жителей Латвии говорят на русском, для 15% латышей русский язык - является родным. Поэтому Латвия считается самой русской страной в  Европе, поэтому вполне логично, что в Латвии можно учится на русском языке (по крайней мере так было и есть по состоянию на этот 2017/2018 учебный год).

С советских времен в независимую Латвию перешли две параллельные системы образования — на латышском и русском языках. Высшее образование на русском отменили сразу после обретения независимости (речь идет о государственных ВУЗах), а вот детский сад, начальная и средняя школа - продолжали существовать, причем число учеников в русских школах до конца 90-х годов было больше, чем в латышских.

Сегодня в Латвии около 97 тысяч детей учится в дошкольных учреждениях. Из них почти 21 тысяча - ходит в русские/билингвальные детсады. В основной школе – 178 тысяч учащихся, из них 50 тысяч – ученики школ нацменьшинств. В средней школе - 37 тысяч учащихся, из них 9,5 тысяч – ученики школ нацменьшинств.

В 2004 году, несмотря на массовые протесты родителей, русские школы перевели на разные модели билингвального обучения. Они, в частности, предусматривают изучение на латышском языке до 60% предметов в старших классах. То есть сегодня, даже если школа или детский сад и называются русскими - но стопроцентно русскими учреждениями они не являются. Обучение на латышском языке - в самых малых пропорциях - внедряется уже в детском саду.

КАК СЕГОДНЯ ВЫГЛЯДИТ СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ЛАТВИИ?

Детские сады
Есть русские дошкольные учреждения, есть смешанные - где открыты группы русские и латышские, либо билингвальные. С самого начала латышский язык в русских группах/садах преподается в игровой форме - не меньше 2 раз в неделю. С 5 лет - занятия по латышскому идут каждый день;

Начальная школа
С 1 по 4 класс в русских/билингвальных школах есть уроки латышского языка, также остальные предметы проходят на двух языках. Какая доля латышского языка - здесь больше всего зависит от позиции школы.

Для примера возьмем учебную программу 4 класса одной из русских школ в Елгаве. В неделю здесь - латышский язык - 4 урока, русский язык - 4 и русская литература - 2 урока, английский - 3 урока. Другие основные предметы - математика, природоведение, социальные знания - проходят билингвально (также на двух языках, а чаще всего только на латышском, дети пишут контрольные и проверочные работы). Напомним - это конкретный пример конкретной русской школы и он не отражает общей картины. Учебные программы могут отличаться (и существенно!) в каждой в русской школе. 

Основная школа
С 4 по 9 класс в русских/билингвальных также обучение идет на двух языках, жестких требований к пропорциям нет (есть рекомендации и Правила Кабинета министров Латвии и выбор школы). Доля латышского языка резко увеличивается с 7 класса;

Средняя школа
С 9 по 12 класс обязательно должна соблюдаться пропорция 60/40 - 60% уроков проходят на латышском, 40% - на русском языке;

Среднее профессиональное образование
В государственных учреждениях обучение идет только на латышском. Есть муниципальные училища/техникумы - здесь обучение идет на русском или билингвально. В коммерческих средних технических и профессиональных заведениях также можно учится на русском или русском/латышском;

Высшее образование в Латвии
В частных (коммерческих) ВУЗ-ах есть потоки на русском языке, в государственных высших заведениях - обучение только на латышском.

Частные русские школы
Сегодня частные школы также обязаны придерживаться государственных стандартов и коэффициентов преподавания. То есть в средней школе также должна быть пропорция 60/40. На практике - по выбору школы - упор, конечно, делается больше на иностранные (английский, французский, немецкий...) или профильные предметы, нежели на латышский язык.
Таким образом, система образования на русском языке в Латвии сегодня выстроена четко и у русскоязычных родителей есть понимание - в каком классе к чему быть готовым в своей школе.

Однако, в последние годы доля латышского языка неизменно увеличивается на каждом из этапов образования. Так, в 2017 году было принято решение, что уже с весны 2018-ого централизованные экзамены в 12 классах будут проходить только на латышском языке (остальные экзамены и аттестационные работы пока по выбору можно сдавать или на русском, или на латышском). В 2017 году же была объявлена и реформа школ, предусматривающая полный перевод школьного образования в Латвии на латышский язык.
РУССКИЕ ШКОЛЫ В ЛАТВИИ УЧАТ ПЛОХО, ПОЭТОМУ ИХ НАДО ПЕРЕВЕСТИ НА ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК?
Говоря о необходимости полного перевода обучения на латышский язык, реформаторы не устают повторять - русские школы не обеспечивают качественное обучение школьников и результаты выпускников русских школ намного хуже, чем результаты латышских. Так ли это?

Сегодня программы русских и латышских школ отличаются не только по языку, но отчасти и по методикам, и подходу. Сложились разные традиции обучения и преподавательский состав, которые дают на выходе разный уровень знаний по конкретным предметам.

Цифры и факты подтверждают - русские/билингвальные школы в Латвии обеспечивают качественное образование учащихся:

✓ В настоящее время выпускники русских школ показывают лучшие результаты на выпускных экзаменах по английскому, немецкому, химии, физике и математике (последние два предмета — с большим отрывом).

✓ В латышских школах лучше преподается сам латышский язык и французский (экзамен по французскому в Латвии сдает очень небольшое число учеников).

✓ Знания школьников из билингвальных школ выше, чем у латышских сверстников по 6 предметам из 9. Их средний балл на централизованных экзаменах – также выше, чем у выпускников латышских школ.

В РУССКИХ ШКОЛАХ ПЛОХО УЧАТ ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК?
Мнение о том, что «русские не хотят учить латышский» и поэтому против реформы школ — давно устарело. Все школьники Латвии, в том числе в русских школах, изучают латышский с первого класса. Русские школьники сдают выпускной экзамен по латышском языку такой же, как и в латышских школах.

Уровень знаний латышского языка у русских школьников за последние годы существенно вырос.

- В общих чертах, проведенные в школах меньшинств реформы считаются успешными (имеется в виду в том числе и реформа-2004 - ред.), из источников следует, что 90-95% их выпускников усвоили латышский на хорошем уровне... 

...То, что дети из числа меньшинств знают латышский всё лучше, показывает и то, на каком языке они сами решают сдавать госэкзамены. В первые годы реформы сдавать их на латышском хотела примерно половина учеников. Сегодня положение существенно иное. В 2015/2016 учебном году 85% школьников решили сдавать экзамены на латышском и лишь 15% - на русском. 
(Отто Озолс, латвийский журналист и писатель)

А еще цифры и факты говорят о том, что выпускники и тех, и других школ охотнее поступают в зарубежные ВУЗы. Причем школьники уезжают учиться за границу сразу после 9-го класса. А высшим учебным заведениям Латвии с каждым годом все сложнее заполнить бюджетные места...

КАК В РУССКИХ ШКОЛАХ ПРЕПОДАЮТ ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК?
Сейчас можно говорить о том, что система изучения латышского языка в целом нормально работает. Только небольшая часть школьников в конце школы знает латышский недостаточно хорошо. Конечно, большинство русских родителей однозначно заинтересованы в овладении их детьми латышского языка, но они сталкиваются с проблемами:

✓ латышский язык преподают формально, скучно, архаично...Практически нет современных, авторских, интересных методик изучения латышского как второго языка. Ученики гораздо охотнее и быстрее осваивают английский (а его по количеству часов - почти в два раза меньше!);

✓ старые учебники, составленные без учета того, что язык - не родной. Зачастую материалы и задания просто-напросто "отбивают" желание ребенка учить латышский;
✓ самая главная проблема — дефицит учителей — носителей языка. Она настолько остра, что даже в латышские садики вынуждены принимать русскоязычных воспитателей, что приводит к распространению там русского языка или «латышского суржика». Что уж говорить о русских школах, куда учителя латышского (носители языка) идут, мягко говоря, с неохотой.

— Я скажу, какая статистика по педагогам в Риге. Два месяца назад (в сентябре 2017 - ред.) в Риге не хватало 40 преподавателей латышского языка, из них 30 для латышских школ! И это мы не говорим по другим предметам, только по латышскому языку. В детских садах более 100 вакантных мест…
(Иева Ратиника, преподаватель латышского языка в Агенскалнской гимназии)

Откуда появятся кадры для массовой замены учительского состава, если реформа начнет действовать? Этот вопрос на экспертном уровне предметно не рассматривается. Никаких методологических заключений по этому поводу не приводится, кроме успокаивающих заявлений, что «качество образования не пострадает».

РЕФОРМА ШКОЛ-2018 В ЛАТВИИ
Фокус в том, что в Латвии сейчас внедряются сразу три реформы образования:

✓ Полный перевод школ на латышский язык преподавания
✓ Оптимизация школьной сети в Латвии
✓ Введение нового содержания образования в учебных заведениях

Реформа содержания образования стартовала в этом учебном году (2017/2018 гг.). К примеру, в 100 школах Латвии начали внедрять новые программы (подробнее об этом можно почитать комментарии Иветы Ратиники во время дискуссии на Мanabalss.lv). Об оптимизации сети школ - смотрите ниже.

Что касается полного перехода всех школ на латышский язык преподавания - это должно произойти уже к 2020 году. То есть к 2020-му в средней школе (с 9 по 12 классы) обучение должно будет идти только на государственном языке, с 7 по 9 классы - в пропорции 80/20 (то есть на латышском будут 80% предметов), в начальной - 50 на 50.

Итак, поправки к Закону об образовании, вступившие в силу 2 апреля 2018 года предполагают:

- С сентября 2018 года вводится новая программа в детских садах. Детей с 5 лет будут учить латышскому языку, чтобы после садика они смогли начать учебу в латышской школе.

- с 1 по 6 классы обучение осуществляется по трем моделям (модели - разные, но обязательное условие - 50% предметов преподаются только на латышском языке).

- в 7 классе надо обеспечить 80% обучения на госязыке в 2019/2020 учебном году, в 7 и 8 классах - в 2020/2021, в 9-ых классах - в 2021/2022 гг. Предполагается, что на латышском будут все предметы, кроме русского языка и литературы. Получается, что на русский и английский (или другой иностранный язык) - на всех вместе будет всего 20% (!)

- учащиеся средней школы - в 10-11 классах - должны полностью учиться на госязыке уже в 2020/2021 учебном году, через год на латышский переходят и 12 классы. На родном языке останутся только язык и литература (какое количество часов может быть здесь - если в средней школе переход на латышский 100%-ый?)

- с 2019/2020 гг. централизованные государственные проверки в 9 классе будут только на латышском. Напомним, в 12 классе централизованные государственные экзамены только на госязыке, начиная уже с весны 2018 года.

- с 2019/2020 гг. - экзамен для перехода в основную школу для латышских и русских школ - станет одинаковым.

Итак, на русском должны остаться только сам русский язык и литература, а также - как пишут многие СМИ - загадочные "предметы, связанные с культурой и историей". Впрочем, дословный перевод этой части поправок говорят о предметах, "связанных с родным языком, национальной идентичностью и интеграцией в латвийское общество". Ключевое слово - "интеграция в латвийское общество", русская история и культура в эти рамки вряд ли впишутся. Так что как ни крути, скорее всего, из предметов на негосударственном останутся только русский язык и литература.

Вероятнее всего полная латышизация школ начнется быстрее, чем это предусмотрено реформой. Большинство директоров школ, "взяв под козырек" усердно и быстро начнут внедрять все подзаконные акты, инструкции, указания и т.д. от Министерства образования. Мнение родителей и детей вряд ли будут услышаны - ведь будет масса новых документов и распоряжений (реформы сразу три! разобраться будет сложно).

Эксперты прогнозируют, что на латышском языке хорошо учиться будут только те дети, чьи родители смогут оплатить дополнительные занятия у репетиторов. У остальных при смене методик преподавания и перевода обучения на неродной язык - качество освоения предметов очевидно ухудшится. То есть свои задачи Министерство образования просто перекладывает на школы. А школа, вряд ли сумев решить в одночасье вопросы кадров и методологии - переложит весь груз на родителей...

А что будет с детьми, которые не смогут "тянуть" предметы на латышском, а их родители не "потянут" дополнительные занятия? Скорее всего, очень быстро у таких детей пропадет желание учиться и они просто перестанут ходить в школу. Количество детей не то что без среднего, и без основного школьного образования будет расти...
ОСТАНУТСЯ ЛИ ПОСЛЕ РЕФОРМЫ ЧАСТНЫЕ РУССКИЕ ШКОЛЫ В ЛАТВИИ?
Нет, не останутся. В закон "Об образовании" вносится пункт о том, что и в частных школах обучение должно идти только на государственном языке: "9. pantā papildināt pantu ar 1.1 daļu šādā redakcijā: "(11) PRIVĀTAJĀS IZGLĪTĪBAS IESTĀDĒS vispārējo izglītību un profesionālo izglītību pamatizglītības un vidējās izglītības pakāpē iegūst VALSTS VALODĀ".

Исключение делается только для языков Евросоюза - то есть на английском, французском, польском и других - в частных и государственных школах учиться можно будет. 

Уже сейчас частные школы обязаны придерживаться государственных стандартов обучения. Пока это прописано Правилами Кабинета Министров Латвии. А сейчас прописано и в поправках к закону "Об образовании". То есть требования к преподаванию предметов на латышском языке - будут точно такие же, как в государственных школах. 

СКОЛЬКО ШКОЛ ПЛАНИРУЮТ ЗАКРЫТЬ В ЛАТВИИ?
Кроме полного перевода школ на латышский язык обучения, в Латвии готовят еще одну реформу - по оптимизации школьной сети по стране. Уже есть серьезное научное исследование под названием "Optimālā vispārējās izglītības iestāžu tīkla modeļa izveide Latvijā" - "Создание оптимальной сетевой модели для общеобразовательных учреждений в Латвии".

В этом исследовании приводят такие цифры. В регионах предлагают закрыть/преобразовать около 42% всех школ (!). Всех - это значит и латышских, и русских, и билингвальных, сельских и городских... Причем бОльшая часть из всех закрывающихся - именно русские/билингвальные школы (60%).

Как предлагают исследователи - из нынешних 25 русских школ в регионах должно остаться 8. В 6 городах русских школ не останется в принципе (сейчас они работают в 11 крупных населенных пунктах, не считая Риги).

Подчеркиваем - пока эти данные и планы - только результаты исследования и предложения авторов изысканий!

ИСТОРИЯ РУССКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ЛАТВИИ
Говоря о необходимости перевода всех школ на латышский язык, инициаторы указывают на то, что русские школы - это наследство "советской оккупации", и пора бы от этого наследия уже избавляться. Однако, история русских школ в Латвии началась почти 230 лет назад.

Первую русскую школу в Латвии открыли в Риге 7 февраля 1789 года. Это было Екатерининское уездное училище, основанное в честь императрицы Екатерины Великой.

В 1839 году русское учебное заведение открылось в Якобштадте (Екабпилсе), а в 1841-ом – в Митаве (Елгаве). С середины 60-х гг. XIX века русские классы были и в латышских школах. В Лифляндской губернии такие классы были в 63 волостных и 28 приходских школах.

С того момента в Латвии всегда работали русские школы и школы с русскими классами. Существовали они и при Первой республике (1920 -1934).

РУССКИЕ ШКОЛЫ В ЛАТВИИ ВО ВРЕМЕНА ПЕРВОЙ РЕСПУБЛИКИ

В 1919 году были приняты законы «О просветительных учрежде­ниях в Латвии» и «Об организации школ меньшинств в Латвии». Они предоставляли право получать образование, в том числе и среднее, на языке семьи. Фактически законы разрешили русскую школьную автономию. Попытки "завернуть" эти законы были в 1925-ом и в начале 30-ых. Оба раза инициативы национально настроенных политиков не получили необходимой поддержки в парламенте страны.

Во времена первой республики на русском языке можно было получить и высшее образование. 22 сентября 1921 года были организованы Русские университетские курсы — высшее учебное заведение с обучением на русском языке.

К концу 1920 учебного года в Латвии было 127 основных и 12 среднихрусских школ. Через 10 лет - в 1930-ом - было 231 основная школа. Средние школы были в Риге (5 школ), Латгалии (5) и Лиепае (1 школа).

РУССКИЕ ШКОЛЫ В ЛАТВИИ ВО ВРЕМЕНА КАРЛИСА УЛЬМАНИСА
После государственного переворота в 1934 году школьную автономию ликвидировали. В июне 34-го года вышел новый закон о народном образовании ("Ульмановский закон"). За время авторитарного режима Карлиса Ульманиса количество русских школ резко сократилось.

В начале 30-ых в Латвии было 5 русских государственных гимназий (Рига, Даугавпилс, Лудза, Резекне и Яунлатгале). К концу 30-ых остались только 2 - в Риге и Резекне, а также русский поток при 2 Даугавпилсской гимназии. В 1936 году закрылась последняя из когда-то многочисленных русских частных гимназий – гимназия О.Лишиной.

Таким образом, в независимую Латвию перешли две параллельные системы образования — на латышском и на русском языках. Детский сад, начальная и средняя школа, среднее и высшее образование на русском - все работало до 1999 года.

По данным министерства образования Латвии, на момент распада СССР, в 1991 году в Латвии работало 986 школ. 585 из них были латышскими, 219 - русскими, 178 - билингвальных и 4 школы других национальных меньшинств. Все вместе в них учились 331 181 ученик.

РЕФОРМА ОБРАЗОВАНИЯ-2004 В ЛАТВИИ
С 1 июня 1999 года в Латвии начал работать новый закон «Об образовании». С одной стороны, он предоставил возможность бывшим русским школам разрабатывать и реализовывать собственные программы образования. С другой стороны - закон ликвидировал общее среднее, среднее профессиональное и высшее образование на русском языке.

Около 640 тысяч молодых людей (или 33,4% от всех учащихся общих школ) лишили права на получение полноценного образования на родном языке.

Закон определял, что с 1 сентября 2004 года, начиная с 10-го класса, обучение в средней школе будет идти только на латышском; а с 2007 года только на латышском будут сдавать экзамены в средней школе и училищах. В основной школе закон предложил 4 модели программ образования на выбор. Но по большому счету все они подразумевали постепенную ликвидацию и основного образования на русском языке.

Предвидя все негативные последствия, русская община Латвии под руководством Штаба защиты русских школ и ЗаПЧЕЛ организовали масштабные акции протеста, в которых приняли участие десятки тысяч человек - старшеклассники, студенты, мамы и папы, бабушки и дедушки...

В итоге, приняли "нейтральное" соотношение - 60 / 40 (до 60% предметов в старших классах изучают на латышском языке, 40% - на русском).
РУССКИЕ ШКОЛЫ В ЛАТВИИ ПОСЛЕ 2004 ГОДА
После реформы-2004, Министерство образования Латвии продолжило действовать:

- В основной школе с каждым годом увеличивали долю предметов на латышском.
- С 2012 года ввели одинаковые требования к экзаменам по госязыку для русских и латышских абитуриентов.
- Уже в этом учебном году - 2018-ом - централизованные экзамены в 12 классе должны будут проходить только на латышском языке.

Все эти новшества принимались Правилами Кабинета министров без особой общественной огласки. 
СКОЛЬКО РУССКИХ ШКОЛ В ЛАТВИИ?
В 1992 году в Латвии было 223 русские школы.
В 2000 году - 175, в 2011-ом - 99.
В 2017 году осталось 94 русской/билингвальной школы.
54 находится в Риге, 9 - в Даугавпилсе, по 4 - в Лиепае и Юрмале, по 3 - в Елгаве и Резекне, 2 - в Вентспилсе и 1 - в Екабпилсе. Кроме того, 11 школ находятся в небольших городах и селах Латгалии, а 3 - в районах Рижского региона.

Статья дана в сокращении.
Оригинал статьи: http://www.meeting.lv/russkoe-obrazovanie-v-rige-latvii.php

На фото: латышская школа «Ridze» (бывшая русская школа № 17)

FMS

Воин

Трибуна

Откликнитесь, активные сениоры! Клуб пенсионеров Русского общества приглашает к сотрудничеству. (Марина Блументаль, газета «Сегодня», 19.10.2018.)
далее

Евросоюз не хочет признавать, что в Латвии не соблюдаются права человека. (Андрей Солопенко, портал Rubaltic, 20 августа 2018 г.)
далее

Частные вузы Латвии расплачиваются за конформизм и соглашательство. Александр Малнач (портал Ритм Евразии, 05.07.2018.)
далее

ЛИКВИДАЦИЯ РУССКИХ ШКОЛ. (Виктор Гущин, журнал "СТРАТЕГИЯ РОССИИ" №7, Июль 2018)
далее

«Латвийская реформа образования — это месть русским за советскую власть». (Андрей Солопенко, портал Rubaltic.ru, 12 июня 2018)
далее

«Эта публика бесстыдно лжет» (Владимир Веретенников, Лента.ру, 7 июня 2018)
далее

Горькие уроки российской политики соотечественников. (Владимир Веретенников, газета «Сегодня», 25.04.2018)
далее

ЕСТЬ ЛИ В ЛАТВИИ ОБРАЗОВАНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ? (Редакционный материал портала MEETING , 12.04.2018.)
далее

Лингвистический геноцид в образовании. Доклад Татьяны Жданок на Вселатвийском родительском собрании 31 марта 2018 года.
далее

Саласпилсскому мемориалу подменили ориентацию. (Александр МАЛНАЧ, портал Ритм Евразии, 13.03.2018).
далее